http://bbs.changde.gov.cn/read-842653
http://bbs.changde.gov.cn/read-842653 Jin is too yuan, wuling people fishing for the industry. Stream line, forget the road near and far. On the peach blossom Lin, shore hundreds of steps, no miscellaneous tree, fangcao delicious, tree lost its profusion, fisherman's very different. After going to its poor Lin.
同志们辛苦了
东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。
Eastern jin is too yuan, wuling county fishing for a living. He sail along streams, he forgot to have his journey far and near. Suddenly encountered a piece of peach blossom Lin, grows in the streams, on both sides of the hundreds of steps, no other tree, tender and beautiful flowers and plants, the fallen petal have scattered on the ground. The fisherman's (the view) feel very surprised, continue to sail forward, want to go to the end of the forest.
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。于是他下了船,从洞口进去了。起初洞口很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴,跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。
All water Lin, he gets one mountain, mountain small mouth, like if there is light. Then give up the ship, from the mouth. At the beginning of a very narrow, just ordinary people. After dozens of steps, be suddenly enlightened. Vast land, houses, have a nice pool SangZhu. Chickens, talking. Which kind of do, men's and women's clothing, noted as an outsider. Old and young, and contented. The birthplace of Chen is at the end of the stream, so there is a mountain, the mountain there is a small hole, the hole seems a little light. So he got off the ship, from the mouth of the cave, and went in. At first, the hole is very narrow, only let by one person. And walked a few steps, suddenly become open and bright. () present in front of his eyes is a broad flat land, the rows of neat houses. There are fertile fields, beautiful ponds, mulberry, such as bamboo. Field trails crisscross, crow dog barks can be heard everywhere. People come and go in the field farming work, men's and women's wear, like peach garden outside the world completely. The old man and the children all are happy, comfort myself.
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。
See fisherman, is frightened, never ask. The answer. Is also home to a wine to kill chicken feed. Salty smell in our village has a person, to inquiry. Since the cloud tuoba who avoid warlords, rate of wife city people here to despair, not return how, hence with outsiders intervals. This is what the world, but I don't know there are han, wei and jin dynasty. The man to smell by the words one by one, all regret. More complex to their home, all the booze. Stop for a few days and quit. The chattering in the cloud: "for humanity is also. 村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。村里有人就邀请他到自己家里去(做客),设酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人停留了几天,向村里人告辞离开。村里的人对他说:“我们这个地方不值得对外面的人说啊。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标记。到了郡城,到太守那里去说,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。
People in the village to see a fisherman, feel very surprised and asked where he came from. To be a fisherman's detailed answer. Someone in the village is invited him to his own house (guest), a kill chickens and cooking wine to entertain him. People in the village heard that to such a person, to inquire about the news. They say their ancestors to evade warlords fighting, took his wife and children and citizen came to the isolated from the rest of the world's place, no longer go out, and associate with outside people cut off. They asked the fisherman what dynasty, now they don't know have the han dynasty, not to mention the wei jin dynasties. Fisherman told in detail everything you know about them, after listening, they all exclamation. The rest of them respectively and fisherman's home, please, take out JiuFan to treat him. Fisherman's stay for a few days, to the villagers take leave leave. People in the village said to him, "we say this place is not worth the outside people."Out already, have to the ship, he took to the road, everywhere of tzu chi. And under the county, notions of the satrap, say so. The satrap sent man with its look for, to the volunteers, hence fan, no way. After a fisherman found his boat, along the old road back, everywhere was marked. In the county town, said to the satrap, reports of the experience. Satrap sent immediately went with him, before looking for markers, finally lost the direction, can't find the way to the peach garden 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。
Nanyang 刘子骥 Gao Shangshi also, smell, readily gauge. , disease eventually found, hence no WenJinZhe after. 南阳人刘子骥,是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的人了。
Nanyang 刘子骥, is a ambition high-minded recluse, hear it, plans to travel to happily. But no implementation, soon died because of illness. Will not ask the person of peach garden road since.
类别:竹简
Bamboo slips of categories: 制作工艺:雕刻/透雕/镂雕 Production process: engraving/valuable.such handiwork/engraved look 表面工艺:抛光 Surface process: polishing 纹饰图案:楼阁亭榭/名胜古迹/地方特色 A castle in the decorative pattern: TingXie 适用场景:通用
Applicable scenario: general 摆挂形式:摆饰 Hanging form: place adorn 制作方法:半手工半机械 包装:木盒包装
Method: manual and mechanical 产地:湖南 Origin: hunan 加印LOGO:可以 Can put a LOGO: 是否专利货源:是
Whether the patent source: it is 是否跨境货源:是
Whether cross-border supply of goods: it is
|
|