八、饺子/交子
曾看到过一段文字,说是“饺子”的名称源自“交子”。理由是古人除夕守岁,到天交子时,就要煮这种面皮包馅儿的吃食宵夜,所以为之取名“交子”,沿袭下来就成了“饺子”。
不妨深思一下:
这让人很有点望文生义的感觉。除夕守岁,围炉夜话,且不说不一定非要天交子时才能吃东西,即使是,吃食的种类多了去了,并不一定非得吃饺子,为何其他吃食不叫“交子”,只把饺子称为“交子”呢?饺子宵夜可以吃、饭点也可以吃,逢年过节可以吃、其他的日子也可以吃,为何只叫“交子”而不叫其他如“交午”“交秋”之类呢?可见饺子之名应另有出处。
民以食为天,我们的日常主食,包括饺子,名字都是祖先取的。祖先为主食取名,有的是材料+形态,如面条、馅饼、米线;有的是烹式+形态,如汤圆、烙饼、蒸糕;有的是形态+后缀,如包子、丸子、饼子;也有一些是复合式的,如片儿汤、肉包子、打卤面、过桥米线;还有一些语源已难考证,如饸饹、馄饨、馒头。名字林林总总,不外乎材料、形态、烹式,朴素自然,没有饭店酒楼用于哗众取宠的那些花把式。
饺子的古名其实是“角子”,巴掌心大小一块圆形面皮,放上馅料以后再对折包上,不管如何捏折,总是翘着两只角,很明显的形态特征,用形态+后缀方式取名,当然就是“角子”了。由此派生出的“水角”“蒸角”“煎角”“锅贴角”等名称,也遵循的是烹式+形态方式。清代小说《聊斋志异》的《司文郎》篇,叙述王生请宋生吃水饺,蒲松龄就是写的“水角”。近代以来,有人用同音字“饺”代替“角”字写成“饺子”,让名字显得雅一些。时间一长,人们于是忘记了这个名称的出处。