在桃源县城的文化墙上,耸立有两块不知所“云”的《桃花源记》碑,第一块我以前提起过,在桃源有官部门集体装睡的情况下,好象也不见改动。遗憾的是,最近居然在文昌阁前面立了第二块。
开始以为碑是电脑word文档简繁转换而错,仔细看第一块碑上居然有某王姓书法家的署名,这就真的很尴尬了。我不晓得这位王姓书法家是哪位神仙,这个字是真弄错了。如果打简体是一个字,繁体说话的云和天上的云是两个字,天上的云是雨字头“雲”,说话的没有雨字头。我也怕弄错,特地查阅了中华书局和台湾三民书局出版的繁体字版《古文观止》上的《桃花源记》,证明的确是错了。
图片:IMG_20190623_184710.jpg
在桃花源里前面,有某王姓书法家署名的《桃花源记》
图片:IMG_20190616_120641.jpg
文昌阁前面最近新立的第二块《桃花源记》
图片:桃花源记.jpg
中华书局出版的繁体字版《古文观止》里面的《桃花源记》
图片:桃花源记1.jpg
台湾三民书局出版的《古文观止》里面的注音版《桃花源记》
图片:桃花源记.jpg
图片:桃花源记1.jpg
描述:触屏版
图片:1564403833
图片:苍狼书.png
langsongyun:老学究的较真精神,还是值得表扬的。回到原帖