醉别江楼:《话说乱整酒① 》,水兵用字正确,坚持规范,不随波逐流。点赞!
整 :搞、弄。
整酒:是汉语词语,指为了庆祝婚丧嫁娶而举办的集体活动。
赈 :救济。~济、~灾、~捐、~恤、以工代~。
赈酒:近年来某些人(含一些部门文...回到原帖
老槐树的博客
“赈酒”乎?“整酒”也! (2014-07-13 10:51:57)转载▼
标签: 咬文嚼字 函件 文化 分类: 文字游戏
在某市级报纸和某市(包括其所属的部分县、区、市)的某些文件中,有时可以看到“赈酒”一词。该词是该市近年的土产,工具书中没有。“赈”的主要意思是救济,而相关文章或文件中“赈酒”这个词是要根据方言来表达宴请之意,由此看来,这个生造的词搭配不当,当以改为“整酒”为好。其实,古白话文中即有类似的用法,如《金瓶梅》中即有“……少不的要整两席齐整酒席,……你与我料理料理。”
笔者近年曾数次为此致函该报,但均因人微言轻而未被采信,以致谬传至今,深感痛心!本人所痛,非为说话无人听,而是深恐外人看到后讥笑我市同胞文字功底太差——在报纸和堂堂的文件中竟然多年出现这样的谬误!
http://blog.sina.com.cn/s/blog_429e07510102v0gk.html